Sunday, 13 May 2018

On Misunderstood Expansion Relations

Bateman (1998: 14-5):
Individual conjunctive relations are described by a selection of features from the appropriate discourse semantic network of this region and the corresponding discourse structure is shown using an extended form of the ‘reference chain’ notation developed in the preceding chapter. Additional requirements for representing conjunctive relations, however, are that scoping plays an important role — i.e., a given conjunctive relation can relate groups of messages—and that both internal and external relations may hold simultaneously. How these are captured is shown in the following example of the notation Martin proposes [p237; ex. 4.187].
(j) a. Ben was unlucky.
    b. He had to take steroids for his injured hamstring
    c. and then they introduced more sophisticated tests.
As with reference chains, the particular relationships at issue are drawn from the labels defined in the conjunctive relation system networks, and these are written alongside the linking dependency relation. In addition, internal conjunctive relations are written to the left of the list of messages, and external relations are written to the right. Therefore this Conjunctive Relation ‘reticulum’ shows that the ‘internal cause’ of message (j.a) is both (j.b) and (j.c), while these latter messages are also related both by external (temporal) ‘succession’ and by ‘addition’. The reticulum also states whether the relations are realised explicitly in the text or not; thus the succession and addition relations are explicitly present (then and and respectively in (j.c)), while the cause relation is not explicitly present.


Blogger Comments:

[1] To be clear, in SFL theory, the cohesive conjunction relation between the clause simplex (j.a) and the following clause complex (j.b, j.c) is not implicit cause, but implicit elaboration.  The elaborating relation can be demonstrated by making the implicit relation explicit, as in:
  • Ben was unlucky. For instance, he had to take steroids for his injured hamstring and then they introduced more sophisticated tests (elaboration: apposition: exemplifying);
  • Ben was unlucky. In particular, he had to take steroids for his injured hamstring and then they introduced more sophisticated tests (elaboration: clarification: particularising);
  • Ben was unlucky. In short, he had to take steroids for his injured hamstring and then they introduced more sophisticated tests (elaboration: clarification: summative).
Conversely, a causal interpretation can be falsified by making a causal relation explicit, as in:
  • Ben was unlucky. Therefore, he had to take steroids for his injured hamstring and then they introduced more sophisticated tests (cause);
  • Ben was unlucky. In consequence, he had to take steroids for his injured hamstring and then they introduced more sophisticated tests (cause: result);
  • Ben was unlucky. For that reason, he had to take steroids for his injured hamstring and then they introduced more sophisticated tests (cause: reason).
As Halliday & Matthiessen (2014: 622) advise:
It is perhaps as well, therefore, to be cautious in assigning implicit conjunction in the interpretation of a text.
[2] To be clear, in SFL theory, the structural relation between clause (j.b) and clause (j.c) is not temporal succession and addition, but paratactic temporal enhancement.  That is, Martin mistakes a tactic relation (parataxis, marked by and) for a logico-semantic relation (addition).


Misunderstandings and misapplications of expansion, like those above, occur throughout Martin's chapter on logical relations, as demonstrated in detail here.  The effect of such misunderstandings is to create incongruent relations between discourse semantics and lexicogrammar, even in the absence of grammatical metaphor.

No comments:

Post a Comment